Ez év október
13-án indult a JTBC csatorna egyik új sorozata a „The Package”, a mindenki
számára jól ismert Jung Yong Hwa (You are beautiful, Heartstrings, Three
Musketeers) és a kicsit talán kevésbé ismert, de annál nagyszerűbb színésznő,
Lee Yeon Hee (Miss Korea, Ghost) főszereplésével.
(Figyelmeztetés: előfordulhatnak spoilerek, bár inkább csak a háttértörténetről, vagy utalásszerűen. A cikk az első 6 rész alapján készült, és elnézést kérek előre is, a fogalmazásom miatt, lehet kicsit sok szakszó csúszott be... öhm egyetemre járok, mellékhatás. :))
Nos, első látásra
bevallom nem vártam sokat a sorozattól, de a témája, ami ugyebár a címéből már
kikövetkeztethető utazásról szól, ráadásul Franciaországban, megragadott, így adtam egy esélyt. Mostanában a koreai sorozatok előszeretettel filmeznek külföldi helyszíneken, hogy egy
kicsit „nyugatiasabb” színt adjanak neki, és így eladhatóbb a külföldi közönségnek is. Viszont általában csak „másodlagos” helyszínként
jelenik meg a külföldi ország. Ez a sorozat viszont rögtön Franciaországba
kalauzol el és alig-alig jelenik meg benne Korea, legalábbis a mostanáig kijött hat rész alapján. De ez csak egyike azoknak az újításoknak, amiket
találhatunk.
Sokszor
próbálkoztak már társadalomábrázolással a koreaiak, több-kevesebb sikerrel, de
azt hiszem ebben a sorozatban végre sikerült nekik az, amit máskor hiányolunk: megalkotni
a mai koreai társadalmat jellemző karaktereket (még ha kisarkítottan is), a
harcaikat, a régi és a modernebb életszemlélet ütközéseit, a fiatalok
problémát… Végre sikerült többé-kevésbé valószerű jellemeket ábrázolni, még ha
nem is minden esetben is. Hiszen ott van
a gyermeteg-kalandor lelkű San Ma Ru (Jung Yong Hwa), akit aligha lehet
egy reális jellemnek nevezni, de hát ő a főszereplő… róla majd később beszélünk.
Aki nem ismeri a
sorozatot, röviden bemutatom: egy Párizsban élő koreai idegenvezetőnő egy „exkluzív”
turistacsoportot kalauzol el Párizsban, majd a Mont-Saint-Michelen (az északi
tengerparton levő középkori monostorerődben) tíz napon keresztül. A kis csoport
tagjai négy pár lennének, ám San Ma Ru a partnere nélkül jön el. Rögtön kilóg a
többiek közül, és egyszer sem kerüli el a balszerencse, amivel alaposan
megtornáztatja a többi utazó (és a csoportvezető) idegeit. A többi vendég pedig
egy idős házaspár, egy fiatal pár, akik már hét éve kapcsolatban állnak, és egy
gazdag férfi meg egy fiatal lány párosa, akikről leszűrhető, hogy talán nem pont
a szerelmen alapszik a kapcsolatuk.
Tehát ez az alaphelyzet, rengeteg mellékszállal és háttértörténettel. A sorozat egyik
legnagyobb előnye, hogy ki vannak dolgozva a mellékszereplők karakterei is, nem csak a főszereplőké. Végre eldobták a sablonos „morgós de gazdag anyós”
és „hibátlan és gazdag harmincas csebol CEO” és „szerethető nagypapa aki
gondoskodik az unokájáról” jellemeket, és olyanokat alkottak helyettük, amik a
koreai társadalom komoly kritikáját cipelik magukkal.
Az idős férfi
kisarkított karaktere az idősek konzervatív korosztályát képviseli: megrögzött,
begyöpösödött gondolkodású, azt hiszi a kora feljogosítja mindenre, a
feleségének egy egyéni szava sem lehet az ő utasítása nélkül, és kikéri magának
a teljhatalmat az étteremben is (Koreában él még a „vendég az úr és a kiszolgáló
meg egy csicska” felfogás). Oldalán a felesége, aki egy szerény és elfogadó
asszony, de sokkal nyitottabb, és igyekszik elsimítani a konfliktusokat, ahogy
egy alárendelt feleségnek illik. Eltitkolja a betegségét, hogy megkímélje magát a férje további morgásaitól, de lelkileg már így is túl sok mindent cipel magával ahhoz, hogy boldog életet élhessen. Ez a házaspár egy kissé kisarkított ugyan, de jól tükrözi a konfuciánus társadalom szabályait, ahol
a férfi szava számít, és a nő csak alárendelt tényező… De kis sorozatunkban az
ahjumma gondolkodása már sokkal nyitottabb, és ismerve férje makacsságát, ő
próbálja elsimítani a konfliktusokat.
Második párunk a
már hosszú évek óta kapcsolatban levő, a házasság kapuja álló levő fiatalok.
Ők megmutatják a párkapcsolatok legtipikusabb hibáit és negatívumait: hét év
alatt annyira megszokták már egymást, hogy elmúlt a szerelem és az öröm, hogy
egy párt alkotnak. Megszokásból és az elvárások miatt vannak együtt,
tervezik a közös életet, de állandóan csak veszekednek, egymást hibáztatva, s
nem gondolják, hogy önmaguk is tehetnének valamit a kapcsolatukért. A nő már
egy másik kapcsolatban reménykedik, ami kimentené, a férfi viszont abban, hogy
ha egy komoly anyagi alapot összeszed, a nő majd újra szeretni fogja. Kettejük
közül itt is a nőnek vannak újszerűbb gondolatai, s a férfi a rendszer
sugallta módon a cégben bízik, ami meghozza a boldogságot – s nem ismeri az
együttélés valódi értékeit.
A harmadik pár
kissé rendhagyó, ugyanis – habár nem mutatják – de egyértelmű, hogy egy
félrelépett viszonyról van szó, amit kevésbé a szerelem, inkább a pénz és a szabadság hajt. A
fiatal lány – aki aligha lehet húsz éves – minden lehető módon kihasználja a
pasit, és ha az valamiért megharagszik rá, beveti a joli-joker koreai problémamegoldó módszert – (talán az 5.
részben?) , az aegyo-t, amivel rögtön
és következmény-mentesen kiengeszteli a pasast, majd megkapja az óhajtott
bankártyát a shoppingoláshoz. Akár hiszitek akár nem, ezt a módszert sok koreai
férfi tényleg egy megoldásnak tartja, mindenféle problémára. (És nézzétek csak
meg a „School 2017” 16. részét, az az „aegyo jelenet” már rég világhírű…) A
férfi karakteréről nem tudok nagyon szót szaporítani, de röviden, a házasságából menekülő pénzes
papucs, akit az orránál fogva vezet a csaj, és minden nap azzal nyugtatja a feleségét,
hogy csak azért nem tudnak video-hívni, mert épp a munkahelyén tárgyal…
És végre
elérkeztünk a legfontosabbakhoz, a főszereplőkhöz: ők már "felvilágosultak" és menekülnek a munka-orientált társadalomból… mindketten. A nő,
So So a szerelmével hagyta el Koreát, majd a kapcsolatából kilépve (aminek
körülményei még nem tisztázottak) önállóan áll meg a lábán és koreai
turistacsoportokat vezet. Igyekeztek beleépíteni a jellemébe a könnyedebb,
„franciásabb” emancipált nőt, akinek ha kedve tartja, elhívja a pasit bort
iszogatni, és tulajdonképpen még helyén is van a dolog. De vajon ez egy rejtett
üzenet lenne, ami arra orientálja a koreai nőket, hogy legyenek nyitottabbak,
közeledőbbek a férfiak felé? So So is cipel magával egy adag problémát, amit a társadalmi elvárások akasztották rá: nagy összeveszésekkel szakított a
családjával és ott hagyta őket, nem foglalkozott, hogy az anyjára ez szégyent
hozhat (a régi eszmék szerint), és csak a saját boldogsága hajtotta.
Persze, a maga mögött hagyott problémákkal még szembe kell néznie, legalábbis
ebbe az irányba mutat a sorozat.
S végül a sorozat
vívódó főhőse pedig szeretett Jung Yong Hwánk, akire minden
szerencsétlenkedésével együtt nagyon passzol San Ma Ru szerepe. A rengeteg
botlásait most hosszú lenne felsorolni, mert minden részre jutott jópár. Talán
az őt kísértő balszerencse is utal arra, hogy a saját útját járja, hogy ő is a
saját boldogságát helyezi előtérbe, csak míg So So már függetlenebb, ő még csak próbál kitörni a munkaorientált
társadalomból. És fittyet hányva, hogy kezdő alkalmazottként a főnöke elvárná,
hogy szabadságát töltve is dolgozni járjon, ő inkább utazni
megy. Az ő jelleme képviseli a mindannyiunkban ott szunnyadó szabad gyermek-lelket,
hajtja a kíváncsiság, naivan belevág mindenbe, amit csak megkíván (és persze
saját magát sodorja bajba minden egyes alkalommal). Habár az összes szereplő
mondhatni reálisan van ábrázolva, San Ma Ru szerepe pont ezért olyan
különleges, mert rendkívül irracionális. Az ő jellemét is próbálták formálni a
munkahelybeli problémáival, a (volt) barátnőjével, aki inkább a munkájával
jegyezte el magát őhelyette, de mindezek ellenére azt hiszem kevesen vagyunk
azok, akik komolyan tudják venni a valós problémáit a reptéri melltartós
incidens vagy az erényövet felpróbáló jelenet után.
Ez akár lehet
negatívuma is a sorozatnak, hogy annyi emberi, életszerű helyzet mellett egy
ennyire nem valós főszereplőt raktak a előtérbe. De szerintem, mivel ennyire
szórakoztató, ezt a hibácskát mindenki elnézi a forgatókönyvíróknak, és inkább
jót nevetünk rajta. Hiszen a lényeg, hogy nevessünk és szórakozzunk, nem igaz?
Összességében ennyit akartam mondani a sorozattal kapcsolatban, remélem a sok szöveg ellenére nem untátok el nagyon magatokat... :DD Ezt a sorozatot
nézve még rengeteg apró dolog eszembe jutott, aminek külön jelentősége van
–végre nem teljesen üresek a jelenetek, és nem csak rejtett reklámokat látunk benne, hanem néhány jelképes jelentésű színt is – most azonban lezárnám, mert már így is kissé hosszú lett.
Ha bármi
észrevételetek, véleményetek van a cikkel vagy a sorozattal kapcsolatban, amit meg szeretnétek osztani, szívesen várom. :) Ma már érkezik a 8. rész, kíváncsi vagyok, milyen irányt vesz a sorozat!
Kedves Hye Min!
VálaszTörlésNagyon jól összefoglaltad a lényeget és olyan gondolatokat fogalmaztál meg amire én nem is gondoltam a sorozat nézése közben. Én igazából csak szórakoztam amikor néztem a sorozatot és nem is gondoltam, hogy ilyen társadalmi problémákat feszeget a történet. De jó ilyen kritikákat olvasni, mert olyan dolgokra kapunk magyarázatot amire nem is gondolunk /legalább is én/ a filmek nézése közben. Köszönöm, hogy megosztottad velünk értékes gondolataidat. Üdvözlettel:Marcsi